1964-01 |
WDC 280/0 |
»Double Masquerade« |
»Verhängnisvolle Verkleidung« |
1964-01 |
WDC 280/1 |
Double Masquerade |
Verhängnisvolle Verkleidung |
1964-02 |
US 47/0 |
»The Thrifty Spendthrift« |
»Der geizige Verschwender« |
1964-02 |
US 47/1 |
The Thrifty Spendthrift |
Der geizige Verschwender |
1964-02 |
US 47/2 |
Man versus Machine |
Zurück zur Natur |
1964-02 |
US 47/3 |
Uncle Scrooge [No Bargain] |
Onkel Dagobert [»Hundert Kerzen«] |
1964-02 |
US 47/4 |
Uncle Scrooge [Up and at It] |
Onkel Dagobert [»Die erstaunliche Wünschelrute«] |
1964-02 |
WDC 281/0 |
»Feud and Far Between« |
»Böse Nachbarn« |
1964-02 |
WDC 281/1 |
Feud and Far Between |
Böse Nachbarn |
1964-03 |
US 48/0 |
»The Many Faces of Magica de Spell« |
»Die vielen Gesichter der Gundel Gaukeley« |
1964-03 |
US 48/1 |
The Many Faces of Magica de Spell |
Die vielen Gesichter der Gundel Gaukeley |
1964-03 |
US 48/2 |
Jonah Gyro |
Anglerpech |
1964-03 |
WDC 282/0 |
»Bubbleweight Champ/The Amazing Madam Mim Meets the Beagle Boys« |
»Blubberlutsch/Madam Mim und die Panzerknacker« |
1964-03 |
WDC 282/1 |
Bubbleweight Champ |
Blubberlutsch |
1964-04 |
WDC 283/0 |
»Cap'n Blight's Mystery Ship« |
»Die Schrecken der See« |
1964-04 |
WDC 283/1 |
Cap'n Blight's Mystery Ship |
Die Schrecken der See |
1964-05 |
US 49/0 |
»The Loony Lunar Gold Rush« |
»Der Lockruf des Mondgoldes« |
1964-05 |
US 49/1 |
The Loony Lunar Gold Rush |
Der Lockruf des Mondgoldes |
1964-07 |
US 50/0 |
»Rug Riders in the Sky« |
»Der fliegende Teppich« |
1964-07 |
US 50/1 |
Rug Riders in the Sky |
Der fliegende Teppich |
1964-07 |
WDC 286/1 |
The Olympian Torch Bearer |
Das olympische Feuer |
1964-08 |
US 51/0 |
»How Green Was My Lettuce« |
»Grüner Salat« |
1964-08 |
US 51/1 |
How Green Was My Lettuce |
Grüner Salat |
1964-09 |
US 52/0 |
»The Great Wig Mystery« |
»Eine haarige Geschichte« |
1964-09 |
US 52/1 |
The Great Wig Mystery |
Eine haarige Geschichte |
1964-09 |
WDC 288/0 |
»Hero of the Dike« |
»Undank ist der Welt Lohn« |
1964-09 |
WDC 288/1 |
Hero of the Dike |
Undank ist der Welt Lohn |
1964-10 |
US 53/0 |
»Interplanetary Postman« |
»Weltraum-Briefträger« |
1964-10 |
US 53/1 |
Interplanetary Postman |
Weltraum-Briefträger |
1964-10 |
WDC 289/0 |
»Unfriendly Enemies« |
»Alte Feindschaft« |
1964-10 |
WDC 289/1 |
Unfriendly Enemies |
Alte Feindschaft |
1964-11 |
WDC 290/0 |
»A Football in the Soup« |
»Ein Football in der Suppe« |
1964-12 |
US 54/0 |
»The Billion Dollar Safari« |
»Der gesprenkelte Elefant« |
1964-12 |
US 54/1 |
The Billion Dollar Safari |
Der gesprenkelte Elefant |
1964-12 |
US 54/2 |
Uncle Scrooge [Saved by the Bag!] |
Onkel Dagobert [»Der schiffbrüchige Geldsack«] |
1964-12 |
US 54/3 |
Flowers Are Flowers |
Blumen sind Blumen |
1964-12 |
WDC 291/0 |
»Matching Masquerade« |
»Sinnige Maskierung« |
1964-12 |
WDC 291/1 |
Delivery Dilemma |
Die Quelle nie versiegenden Vergnügens |